根據Boredpanda的報導,眾所皆知,貓咪是出了名的「睡覺冠軍」,一天平均有16小時都在睡眠中渡過。
在經過長期的睡眠訓練之後,牠們習得了一個「在哪都能睡」的技能。
不管是在公共場所還是高處、貨架上或者欄杆上,牠們各種匪夷所思的睡姿其實才是真的令人想要獻上雙膝的原因!
牠是在邊睡邊享受當飛機的感覺?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
全身被包覆的的感覺94爽~
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
鸚鵡表示:這是貓佔鳥巢?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
頭頂暖暖的很蘇胡?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
這樣真的可以睡得好嗎?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
老闆,請問貓咪怎麼賣?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
這樹洞根本是量身定制的吧?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
從小就要開始訓練!
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
這叫做試睡!朕先試試看,再告訴你值不值得買~
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
不會腦充血嗎?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
你這也太有安全感了吧?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
是男人都會嫉妒吧?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
聽過熱狗,沒聽過熱貓的
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
居家隔離又想接觸大自然?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
這不是睡著,是醉了吧?
Boredpanda / Via https://www.boredpanda.com/cats-sleeping-strange-places/
原文出自:Boredpanda